「マザコン」 ー おもしろ日本語紹介

Posted by on December 4, 2015 – Article in Japanese, 日本語いろいろ

「マザコン」 ー おもしろ日本語紹介

英語の記事はこちらから!

エディプス・コンプレックスは、19世紀末に精神分析医のフロイトが命名した心理学用語です。その別名として有名な「マザー・コンプレックス」はさらに「マザコン」に短縮されて和製英語の先駆けとなりました。

また、マザコンは劣等感を意味します。コンプレックスは依存性のことですから、マザー・コンプレックスは大人になっても母親に強く頼っている人のことです。例えば、次のような人のことです。

  1. 母親に甘やかされて独立できない人
  2. 母親の意見に反対することができず、何でも言われたとおりにする人
  3. 恋人の女性にさえ、母親のように振る舞うことを望む人
  4. 母親と同世代の年長の女性を慕う人

また、マザコンと同じ意味で、よりくだけた言葉に「ママ大好き」があります。

日本の雑誌やホームページをみると、マザコンに関する記事がたくさんあるのに驚きます。あたかも、日本男子はみんながマザコンであるかのようです。もちろん、女性にはとても気になる現象です。女性同士では、次のような会話をしたことがあるかもしれません。

【女性の友達同士の会話】

A:うちの旦那、いつも自分の母親の味方ばっかりなの。
頑張ってご飯を作ってあげても、いつも「お母さんが作った方がおいしい」って言うし。本当、腹立つ!

B:え~、それは頭に来るね。

A:でしょう?もう完全にマザコンだよ!

【女性の友達同士の会話】

A:ちょっと、ちょっと、聞いてよ! 彼って相当なマザコンだったのよ!

B:え~、マザコンだったの?

A:最近一緒に暮らしはじめたんだけど、「母さんだったらやってくれるのに」って言ってばっかりで、もう我慢できない!

B:あ〜、やっぱりマザコンはちょっと・・・



実践的な日本語が学べる!日本語プラス